Raid Tracker
Keeps account of attendance, loot and DKP for raids, parties, battlegrounds, arenas and now solo for questing.
Works with SexyMaps, Minimap Button Frame, Titan Panel, FuBar, and others for easy access menus, and a minimap icon if no other manager or bar is installed. Provides export strings for DKP for most popular DKP posting formats. Supports loot filtering via loot options window /rt io, or on the minimap menu.
Chat commands: /rt - main window /rt o - options /rt io - item options /rt help - help /rt hide - hide or show the application icon
Curse site release updates are working normally again. Raid Tracker, Hellbender DKP, Tell Track, AddOn Studio. Use links to get files same as before. Enjoy.
-------------------------------------------- 2009-12-27 12:30
add locale-koKR.lua : Line 110
L["Edit Boss"] = "보스 수정"
L["Whisper"] = true
L["Invite"] = ture
-------------------------------------------
edit RaidTracker.lua : Line 775
if GetLocale() == "koKR" then
local week_koKR = {"일","월","화","수","목","금","토"}
isdate = "%m/%d("..week_koKR[date("%w",raid.key)+1]..") %H:%M"
elseif isdate=="default" then isdate = nil
ok i found a place that wasnt updating the title with localizations, i fixed it
Please give the following changes. According to the language you open the menu changes because this is not written in English.
UI_ItemOptions.lua File : Line 58~61
{ name="Log", title=L["Log"], type="Slider", ....
{ name="Stack", title=L["Stack"], type="Slider", ....
{ name="CostGet", title=L["Get Cost"], type="Slider", ....
{ name="CostAsk", title=L["Ask Cost"], type="Slider", .....
UI_Options.Lua File : Line 34~56
{ name="_Section1", title=L["Logging"], type="Frame",
{ name="AutoRaid", title=L["Raids"], type="Slider",
{ name="AutoParty", title=L["Parties"], type="Slider", :
:
{ name="EventCooldown", title=L["Event Cooldown"], type="Slider",
{ name="LevelMax", title=L["Export level"], type="Slider",
{ name="AutoZone", title=L["Auto Zone"], type="CheckButton",
{ name="DebugMode", title=L["Debug Mode"], type="CheckButton",
{ name="ExportFormat", title=L["Export Format"], type="Slider",
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Thank you for applying is to be, in ver 2.2.59
Date: 2009-12-24 10:00:54
ID: 1
Error occured in: Global
Count: 1
Message: ..\AddOns\RaidTracker\RaidTracker.lua line 196:
attempt to call method 'strsplit' (a nil value)
Debug:
[C]: strsplit()
RaidTracker\RaidTracker.lua:196: OnEventCustom()
...ddOns\RaidTracker\libs\LibKarma-1.0\LibKarma-1.0.lua:128: OnEvent()
[string "*:OnEvent"]:1:
[string "*:OnEvent"]:1
fixed i hope in 2.2.58
Would be more happy if translation error on line 33 is fixed.
Correct one:
L.ReceivesLootYou = "你得到了物品:"..RT_ITEMREG_MULTI.."。"
Under adding route wishes, In Raidtracker.lua
Line 224 :
elseif timestamp == L.BossKill_Yell_Krick then destName = L[“Ick”] — The “Krick and Ick” kill event.
Amendment Haeju route wishes, localization.lua
Line 160:
[“Pit of Saron”] = { “Smelting wife’s father Garfrost”, “Ick”, “Scourgelord Tyrannus”, },
Thanks in your effort.
When the locale-koKR is added.
locale-koKR.lua
———————————————————————————————————————————————————————————————————-
local L = LibStub(“AceLocale-3.0”, true):NewLocale(“RaidTracker”, “koKR”, false)
if not L then return end
— addon messages
L[“Added %s to the selected raid.”] = “선택한 공격대에 %s 추가합니다.”
L[“Item Options”] = “아이템 옵션”
L[“Show Item Options”] = “아이템 옵션 보기”
L[“additem”] = “아이템 추가”
L[”%s: Must supply an item link and a player name.”] = “%s: 아이템 링크 및 플레이어 이름을 제공합니다.”
L[”%s: There is no raid selected”] = “%s: 공격대가 선택되지 않았습니다.”
L[”%s: Could not add %s”] = “%s: %s 추가 하지 못했습니다.”
L[”%s: Must be a current open raid.”] = “현재 공격대를 열어야 합니다.”
L[”/rt – Shows the main window.”] = “/루팅(rt) – 메인 창을 표시합니다.”
L[”/rt options|o – Shows Options window”] = “/루팅(rt) 옵션(o) – 설정창을 표시합니다.”
L[”/rt io – Shows the ItemOptions window”] = “/루팅(rt) 아이템옵션(io) – 아이템 설정창을 표시합니다.”
L[”/rt io [ITEMLINK|ITEMID]... – Adds items to ItemOptions window”] = “/루팅(rt) 아이템옵션(io) [ITEMLINK|ITEMID]... – 아이템 옵션창에 아이템을 추가합니다.”
L[”/rt additem [ITEMLINK] [PLAYER] – Adds a loot item to the selected raid”] = “/루팅(rt) 아이템추가(추가,additem,ai) [ITEMLINK] [PLAYER] – 선택한 공격대에 전리품 아이템을 추가합니다.”
L[”/rt join [PLAYER] – Add a player to the selected raid”] = “/루팅(rt) 입장(join) [PLAYER] – 선택한 공격대에 플레이어를 추가합니다.”
L[”/rt leave [PLAYER] – Remmoves a player from the selected raid”] = “/루팅(rt) 나감(leave) [PLAYER] – 선택한 공격대에서 플레이어를 삭제합니다.”
L[”/rt deleteall – Deletes all raids”] = “/루팅(rt) 삭제(deleteall) – 모든 공격대를 삭제합니다.”
L[”/rt debug 1|0 – Enables/Disables debug mode”] = “/루팅(rt) 디버그(debug) 1|0 – 디버그 모드를 활성화/비활성화 합니다.”
L[”/rt addwipe – Adds a Wipe with the current timestamp”] = “/루팅(rt) 추가와이프(addwipe) – 현재 타임 스탬프와 함께 추가합니다.”
— functional strings (must match the game strings exactly)
L.LeftRaid = “([^%s]+)님이 공격대를 떠났습니다.”
L.LeftParty = “([^%s]+)님이 파티를 떠났습니다.”
L.LeftParty2 = “파티가 해체되었습니다.”
L.ReceivesLoot1 = “([^%s]+)님이 아이템을 획득했습니다: “..RT_ITEMREG..”.*”
L.ReceivesLoot2 = “아이템을 획득했습니다: “..RT_ITEMREG..”.*”
L.ReceivesLoot3 = “([^%s]+)님이 아이템을 획득했습니다: “..RT_ITEMREG_MULTI..”.*”
L.ReceivesLoot4 = “아이템을 획득했습니다: “..RT_ITEMREG_MULTI..”.*”
—L.ReceivesLootYou = “아이템을 획득했습니다: “..RT_ITEMREG_MULTI..”.*”
L.ReceivesLootYou = “아이템을 획득했습니다: “..RT_ITEMREG_MULTI..”*”
L.BossKill_Yell_Freya = “내게서 그의 지배력이 걷혔다. 다시 온전한 정신을 찾았도다. 영웅들이여, 고맙다.”
L.BossKill_Yell_Thorim = “무기를 거둬라! 내가 졌다!”
L.BossKill_Yell_Hodir = “드디어... 드디어 그의 손아귀를... 벗어나는구나.”
L.BossKill_Yell_Anubarak = “실명시켜 드렸군요, 주인님...”
L.BossKill_Yell_Krick = “잠간! 멈취! 제발, 죽이지마!”
L.BossKill_Yell_The_Lich_King = “도망갈 곳은 없다... 너는 이제 나의 것이다!”
—Boss Name
L[“Smelting wife’s father Garfrost”] = “제련장인 가프로스트”
L[“Krick”] = “크리스”
L[“Ick”] = “이크” —“Krick and Ick”
L[“Twin Val’kyr”] = “발키르 쌍둥이”
L[“Northrend Beasts”] = “노스랜드의 야수”
— zones
L[“Hyjal Summit”] = “하이잘 정상”
L[“World Boss”] = “월드 보스”
— UI_Options
L[“Raid Tracker – Options”] = “RaidTracker 옵션”
L[“Logging”] = “기록 설정”
L[“Raids”] = “공격대”
L[“Parties”] = “파티”
L[“Solo”] = “솔로잉”
L[“Battelgroups”] = “전장”
L[“Arenas”] = “투기장”
L[“Attendees”] = “참석자”
L[“Guildies”] = “길드”
L[“Wipes”] = “wipe 요구 백분율”
L[“Item Quality”] = “아이템 품질”
L[“Min Rarity”] = “최소 품질”
L[“Min iLevel”] = “최소 레벨”
L[“Min to Ask Cost”] = “최소 포인트 묻기”
L[“Min to Get Cost”] = “포인트 획득 최소 묻기”
L[“Max to Stack”] = “중첩하는 최대 아이템”
L[“Advanced”] = “고급 설정”
L[“Show Tooltips”] = “툴팁 표시”
L[“Auto Event”] = “자동 보스킬”
L[“Event Cooldown”] = “보스킬 간격”
L[“Export level”] = “최대 레벨”
L[“Auto Zone”] = “자동 지역”
L[“Debug Mode”] = “디버그 모드”
L[“Export Format”] = “형식 내보내기”
— UI_ItemOptions
L[“Unknown”] = “알수 없음”
L[“RaidTracker – Item Options”] = “RaidTracker 아이템 옵션”
L[“Log”] = “기록”
L[“Stack”] = “중첩”
L[“Get Cost”] = “획득 포인트 묻기”
L[“Ask Cost”] = “포인트 묻기”
— UI_Dialog
L[“Join”] = “참여”
L[“Leave”] = “나감”
— UI_Button
L[“Edit Start”] = “시작 수정”
L[“Edit End”] = “종료 수정”
L[“None”] = “없음”
L[“none”] = “없음”
L[“Edit Zone”] = “지역 수정”
L[“Edit Note”] = “메모 수정”
L[“Show Export String”] = “형식 내보내기 보기”
L[“Edit Looter”] = “획득자 수정”
L[“Edit Cost”] = “포인트 수정”
L[“Edit Count”] = “획득수 수정”
L[“Edit Time”] = “시간 수정”
L[“Edit Item Options”] = “아이템 옵션 수정”
L[“Dropped from”] = “획득 지역(보스)”
L[“25 man”] = “25인”
L[“25”] = “25인”
L[“10 man”] = “10인”
L[“10”] = “10인”
L[“Heroic”] = “|cffff0000영웅|r”
L[“bank”] = “은행”
L[“disenchant”] = “마력 추출”
L[“Bank”] = “은행”
L[“Disenchant”] = “마력 추출”
L[“Yes”] = “예”
L[“No”] = “아니오”
L[“Save”] = “저장”
L[“Cancel”] = “아니오”
L[“Delete”] = “삭제”
Traditional Chinese
locale-zhTW.lua
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
local L = LibStub("AceLocale-3.0", true):NewLocale("RaidTracker", "zhTW")
if not L then return end
-- addon messages
L["Added %s to the selected raid."] = "將 %s 增加到選中的Raid中。"
L["Item Options"] = "物品選項"
L["Show Item Options"] = "顯示物品選項"
L["additem"] = "增加物品"
L["%s: Must supply an item link and a player name."] = "%s:必須填寫一個物品鏈接和玩家名稱。"
L["%s: There is no raid selected"] = "%s:沒有選擇需要增加物品的Raid"
L["%s: Could not add %s"] = "%s:不能增加"
L["%s: Must be a current open raid."] = "%s:必須是正在進行中的Raid。"
L["/rt - Shows the main window."] = "/rt - 打開主窗口。"
L["/rt options|o - Shows Options window"] = "/rt options|o - 打開選項窗口。"
L["/rt io - Shows the ItemOptions window"] = "/rt io - 打開物品選項窗口。"
L["/rt io [ITEMLINK|ITEMID]... - Adds items to ItemOptions window"] = "/rt io 物品鏈接|物品ID - 增加物品到物品選項窗口。"
L["/rt additem [ITEMLINK] [PLAYER] - Adds a loot item to the selected raid"] = "/rt additem 物品鏈接 玩家名稱 - 增加一個拾取記錄到選中的Raid。"
L["/rt join [PLAYER] - Add a player to the selected raid"] = "/rt join 玩家名稱 - 增加玩家到選中的Raid。"
L["/rt leave [PLAYER] - Remmoves a player from the selected raid"] = "/rt leave 玩家名稱 - 從選中的Raid中移除玩家。"
L["/rt deleteall - Deletes all raids"] = "/rt deleteall - 刪除所有Raid記錄。"
L["/rt debug 1|0 - Enables/Disables debug mode"] = "/rt debug 1|0 - 打開/關閉 調試模式"
L["/rt addwipe - Adds a Wipe with the current timestamp"] = "/rt addwipe - 為當前時間點增加一個Wipe"
-- functional strings (must match the game strings exactly)
L.LeftRaid = "([^%s]+)離開了團隊。"
L.LeftParty = "([^%s]+)離開了隊伍。"
L.LeftParty2 = "你的隊伍已經解散。"
L.ReceivesLoot1 = "([^%s]+)拾取了物品:"..RT_ITEMREG.."。"
L.ReceivesLoot2 = "你拾取了物品:"..RT_ITEMREG.."。"
L.ReceivesLoot3 = "([^%s]+)獲得戰利品:"..RT_ITEMREG_MULTI.."。"
L.ReceivesLoot4 = "你獲得戰利品:"..RT_ITEMREG_MULTI.."。"
L.ReceivesLootYou = "你"
-- boss messages
L.BossKill_Yell_Four_Horsemen = "這場遊戲已經讓我覺得無聊了。繼續吧,到我這裏來,我會親自毀滅你們的靈魂!"
L.BossKill_Yell_The_Iron_Council_Steelbreaker = "不可能......" -- Iron Council Hardmode / Steelbreaker last
L.BossKill_Yell_The_Iron_Council_Brundir = "你魯莽地闖入了瘋狂的禁地!" -- Iron Council Normalmode / Brundir last
L.BossKill_Yell_The_Iron_Council_Molgeim = "擊敗我對你有什麼益處?你早已注定要滅亡,凡人。" -- Iron Council Semimode / Molgeim last
L.BossKill_Yell_Freya = "他對我的操控已然退散。我已再次恢復神智了。感激不盡,英雄們。"
L.BossKill_Yell_Thorim = "住手!我認輸了!"
L.BossKill_Yell_Hodir = "我…我終於從他的掌控中…解脫了。"
L.BossKill_Yell_Mimiron = "看來我還是產生了些許計算錯誤。任由我的心智受到囚牢中魔鬼的腐化,棄我的首要職責於不顧。所有的系統看起來都正常運作。報告完畢。"
L.BossKill_Yell_Yogg_Saron = "你們的命運已經注定。末日到來,所有居住在這可悲幼苗上的生物將無一倖免。(古神語)寄宿在我屍體上的陰影將永世侵擾這片大地。"
L.BossKill_Yell_Faction_Champions = "膚淺而悲痛的勝利。今天痛失的生命反而令我們更加的頹弱。除了巫妖王之外,誰還能從中獲利?偉大的戰士失去了寶貴生命。為了什麼?真正的威脅就在前方 - 巫妖王在死亡的領域中等著我們。"
L.BossKill_Yell_Twin_Valkyr = "誰也阻擋不了天譴軍團……"
L.BossKill_Yell_Anubarak = "我讓你失望了,主人……"
-- zones
L["Hyjal Summit"] = "海加爾山"
L["World Boss"] = "世界首領"
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
I have not actually tested.
&
My english is very bad.....
its simplified. would you be able to take the simplified chinese translations and modify them to traditional? I have no means myself to do this.
which support is now? is it simplified? i know i have translations for one of them.